Tłumaczenie piosenki It never rains , Dire Straits

Spis alfabetyczny przetłumaczonych piosenek:

Poniżej prezentujemy Wam tłumaczenie piosenki Tłumaczenie piosenki It never rains , Dire Straits
Zobacz także inne tłumaczenia piosenek Dire Straits

 





Telegraph Road (Szlak Telegrafu)

Dawno, dawno temu człowiek wyruszył w drogę
Szedł trzydzieści mil ze swym dobytkiem na plecach
Zrzucił swój bagaż w miejscu, które wydało mu się najlepsze
I założył dom pośród dziczy
Zbudował chatę i spichlerz
Zaorał ziemię nad chłodnymi wodami jeziora
Potem tą samą drogą przybyli następni wędrowcy
Nigdy nie posunęli się dalej i nie posunęli się wstecz
Potem przyszły kościoły, potem przyszły szkoły
Potem przyszli prawnicy i ze swymi paragrafami
A na końcu pojawiła się linię telegraficzna

Potem przyszły kopalnie i przyszła ruda
Przyszły ciężkie czasy, potem wybuchła wojna
Telegraf śpiewał pieśń o odległym świecie
Sieć telegraficzna dotarła tak głęboko i daleko
Jak rwące wody rzeki

A w radiu mówią, że tej nocy będzie mróz
Ludzie wracają z fabryk do domów
Sześć pasów ruchu
Trzy suną wolno

Kiedyś lubiłem moją pracę, ale mój zakład został zamknięty
Mam prawo pracować, ale nigdzie nie ma dla mnie pracy
A teraz oni mówią, że musimy zapłacić teraz to, co jesteśmy winni
Musimy wypić piwo, którego nawarzyliśmy
A wysoko ptaki na telegraficznych drutach
Zawsze mogą odlecieć, uciec od deszczu i zimna
Słyszysz jak wyśpiewują swój telegraficzny szyfr
Wzdłuż telegraficznego szlaku.

Mógłbym zapomnieć szybciej, ale jeszcze pamiętam te noce
Gdy życie było zakładem na wyścigach pomiędzy smugami światła
Opierałaś głowę na moim ramieniu, miałaś rękę w moich włosach
Teraz zobojętniałaś, jakbym już nic nie znaczył
Ale uwierz we mnie kochanie
A zabiorę cię z tej ciemności, prosto ku światłu dnia
Od tych reflektorów, rzek deszczu
Od tego gniewu, wpisanego w ulice o znajomych nazwach
Bo mam za sobą wszystkie czerwone światła w alei wspomnień
Widziałem jak desperacja nabiera kształtu
I nie chcę widzieć tego więcej

Od tych wszystkich znaków "przepraszamy, ale już zamknięte"
Jak najdalej wzdłuż telegraficznego szlaku

Private Investigation (prywatne dochodzenie)

Kolejna zagadka dla mnie, gra się rozpoczyna
Za zwyczajną opłatą, koszty rekompensowane
Poufne informacje zapisane w notesie
To moje śledztwo, to nie publiczne dochodzenie

Chodzę sprawdzać raporty, grzebię w brudach
Nie wiadomo, kogo spotka się przy takiej pracy
Perfidia i zdrada zawsze znajdą wytłumaczenie
Nawet gdy znajdę przyczynę, nigdy do niej nie przywyknę

A z czym zostajesz, gdy kończy się dzień?
O co jesteś bogatszy?
O butelkę whisky i nowy stek kłamstw
Żaluzje na oknie i ból pod powiekami

Blizny na całe życie, bez rekompensaty
Prywatne śledztwo

Industrial Disae (Choroba Cywilizacyjna)

Ostrzegawcze światła zapalają się w kontroli jakości
Ktoś rzucił narzędziem i od razu stracił robotę
W porcie krążą plotki, w mieście panuje gniew
Ktoś dmuchnął w gwizdek i mury runęły w gruzach
Zebranie w sali konferencyjnej, próbują wyśledzić zapach
W łazience cieknie woda, wśród personelu jest szpieg
Gdzieś na korytarzach słyszano jak ktoś kichnął
Mój Boże, czy może to być Choroba Cywilizacyjna?
Dozorca został ukrzyżowany za spanie na posterunku
Oni nie chcą się uspokoić, to on musi tu być winny
Pies łańcuchowy ma wściekliznę, a brygadzista ma pchły
I każdy interesuje się Chorobą Cywilizacyjną
Panika na tablicy rozdzielczej, ani pary z ust
Niektórzy dostają współczucie, inni mają wysypkę
Część wini kierownictwo, a część pracowników
I każdy wie, że to Choroba Cywilizacyjna
Lud pracujący oburza się z powodu narzędzi i przerw w pracy
Niewinność jest zraniona, tak mówi doświadczenie
Każdy szuka usterek i każdy się zgadza
Że są to klasyczne objawy nacisku monetarnego
W ITV i BBC mówią o klątwie
Filozofia jest bezużyteczna, teologia jeszcze gorsza
Historia kipi, panuje ekonomiczny mróz
Socjologowie wymyślają słowa na określenie Choroby Cywilizacyjnej
Doktor Parkinson mówi: "Nie jestem zaskoczony widząc pana tutaj
Ma pan kaszel palacza, od podłego tytoniu i picia piwa
Nie wiem jak dorobił się pan tych kolan Bettie Davis
Ale najgorszym jest to, młody człowieku, że cierpi pan na Chorobę Cywilizacyjną"
Wypisał receptę i powiedział: "Jest pan sfrustrowany
Ale cieszę się, że przyszedł pan, żeby się tego pozbyć
Proszę przyjść za jakiś czas - następny proszę
Wpuście kolejną ofiarę Choroby Cywilizacyjnej"
Idę na Forum Mówców, jestem oszołomiony
Jakieś przemówienia, turyści, policja w ciężarówkach
Dwóch ludzi mówi, że są Jezusami, jeden z nich musi się mylić
Kontestujący artysta śpiewa protest-song:
Chcą wojny, więc trzymają nas na kolanach
Chcą wojny, więc budują swoje fabryki
Chcą wojny, aby nas powstrzymać od kupowania japońskich towarów
Chcą wojny, żeby powstrzymać Chorobę Cywilizacyjną
Wskazują nam wroga, byście pozostali ślepi i głupi
Chcą wyczerpać waszą energię, uwięzić wasze myśli
Dadzą wam rządy Brytanii, gazowane piwo, trzecią stronę gazety
Dwa tygodnie w Hiszpanii i niedzielny striptiz"
W międzyczasie pierwszy z Jezusów mówi "Ja to uleczę
Zniosę poniedziałkowe poranki i piątkowe popołudnia"
Drugi prowadzi strajk głodowy i umiera po kawałku
W jaki sposób Jezus może dostać Choroby Cywilizacyjnej?

Love Over Gold (Serce silniejsze niż złoto)

Balansujesz na linie
Jesteś tancerką na kruchym lodzie
Nie obchodzą cię niebezpieczeństwa
A jeszcze mniej dobre rady
Twe kroki są przeklęte,
Ale znając swój grzech
Rzucasz swą miłość przechodniom
A rozsądek oddajesz wiatrowi

Tańcząc zaglądasz do drzwi
Tylko po to by przekonać się, co za nimi czeka
Pozostajesz nieskazitelna
Z szaloną równowagą twego umysłu
I kiedy ukazujesz się ponownie
W miejscu, z którego przyszłaś
Rzucasz swą miłość przechodniom
A rozsądek oddajesz wiatrowi

Trzeba serca silniejszego niż złoto
I myśli ponad materią
W tym co robisz, co musisz robić
Kiedy wszystko co posiadasz
Może zostać zniszczone
Lub przelecieć przez palce niczym pył

It never rains (Tu nigdy nie pada)

Słyszę Siedem Grzechów Głównych
I Piekielne Bliźnięta przychodzą wzywając cię
Im większe są kochanie
Tym większą robią ci krzywdę
A ty, ty zawsze jesteś taka sama
Trwasz przy tych samych starych przyjemnościach
Och, tutaj po prostu nigdy nie pada deszcz
Od razu zaczyna lać

Nie mogłaś już znaleźć ochotników
Więc znalazłaś pracowników
Otaczając się takimi ludźmi
Nie możesz już liczyć na prawdziwych przyjaciół
Teraz zabrali ci łańcuchy
I mechanizm z twojej karuzeli
Och, tutaj po prostu nigdy nie pada
Od razu zaczyna lać

Twój nowy Romeo
Był zwykłym żigolakiem kiedy cię zawiódł
Wiesz, im są szybsi
Tym prędzej znikają z miasta
Zostawiając po sobie ślady makijażu i klownie łzy
Tak, tutaj po prostu nigdy nie pada
Od razu zaczyna lać

Och, byłaś po prostu wspomnieniem z lunaparku
Nie wiem dlaczego w ogóle do tego wracałem
Widziałem jak wyzywałaś przeznaczenie
Kiedy on przyszedł tutaj rozpytując o ciebie
W cieniu Koła Fortuny
Próbujesz oczyścić swoje imię
Mówisz może jestem winna, bądźmy szczerzy
Ale skłamałabym mówiąc, że należy mnie obwiniać
Mogliśmy być wielkimi rywalami
Nigdy nie mieliśmy pieniędzy, ani chwili na refleksję
Masz listę wszystkich większych złoczyńców
Masz listę wszystkich naszych większych błędów
Ale on po prostu stoi w cieniu
A ty używasz swojego przywołującego uśmiechu
Och, wciąż wyraźnie słyszę jak mówisz
"Chciałabym, żeby on był wart twego czasu"

Ale to smutne wspomnienie
Kiedy twój kataryniarz przychodzi po zapłatę
A wszystko co możesz zrobić, to zaprosić go do swojej garderoby
To wszystko co masz po latach
Spędzonych w ciągłym biegu
I tutaj po prostu nigdy nie pada
Od razu zaczyna lać

Teraz już wiesz co mówią o żebrakach
Nie możesz narzekać na zasady
Wiesz co mówią o żebrakach
Wiesz, kto pierwszy powinien czuć się winny
Nigdy nie dbałaś o to, kogo podrywałaś
I porzucałaś krwawiącego na ziemi
Wykorzystywałaś ludzi pnąc się w górę
Ponieważ myślałaś, że nie spadniesz
A on zabiera cię z Vaudeville Valley
Ręką tłumiąc twój wrzask
I porzuca cię na Tin Pan Alley
W mieście miliarda snów

 

Zobacz także oryginalny tekst piosenki It never rains w wykonaniu Dire Straits
... i również TELEDYSK do piosenki It never rains w wykonaniu Dire Straits

 

Serwis Młodzieżowy.pl, w tym cała redakcja, nie ponosi odpowiedzialności za treść tłumaczenia piosenki It never rains - Dire Straits . W przypadku naruszenia jakiś praw, prosimy o kontakt.

 

R E K L A M A

Najpopularniejsze