Tłumaczenie piosenki Dessert Days , Hayami Kishimoto

Spis alfabetyczny przetłumaczonych piosenek:

Poniżej prezentujemy Wam tłumaczenie piosenki Tłumaczenie piosenki Dessert Days , Hayami Kishimoto
Zobacz także inne tłumaczenia piosenek Hayami Kishimoto

 

Deserowe Dni

Staramy się zrozumieć innych
Ich ciągły smutek i rozpacz
Lecz kiedy opuścimy już szkolne klasy
Wtedy zacznie padać deszcz, tak jak zwykle.

Ponoć świat jest kapryśny
Tak mówią inni, ale tak naprawdę
To nas zbyt łatwo da się zranić
A ja kocham te słodkie uczucia
Deserowe dni

To wybrzeże, gdzie rozmawialiśmy o naszych wspólnych marzeniach
Ta zapomniana szatnia na tyłach naszej szkoły
Już wkrótce nie będzie cię obok mnie
Nie lubię pożegnań, ale samotność byłaby gorsza
To już temat zamknięty, ale chcę pamiętać nawet nasze głupie wybryki
(Jeszcze raz, jeszcze raz
Czy czujesz to samo, co ja…)

Kiedyś na pewno znów się spotkamy
Przeżyjemy zupełnie nowe przygody
To trochę irytujące, że ta chwila tak się spóźnia
Żal nam tego, co mogłoby się zdarzyć w tym czasie, ale

Jeśli nic nam nie przeszkodzi
Może jutro w końcu się uda
Wspominam dni spędzone razem z tobą
Przeplatane dźwiękiem spadających kropel deszczu
Deserowe dni

Nie poznajemy tego, co było dla nas wspólne
Lepiej byłoby się spotkać wtedy, a nie teraz
Zdążyłam już poczuć dzielącą nas odległość
Nawet zwykłe „Mam nadzieję, że u ciebie wszystko gra”
Jest czymś, czego przestałam się spodziewać
(Nie mów nic, nie mów nic
Nie zostawiaj mnie samej…)

Zawsze przekraczaliśmy tę bramę razem
Tak zwyczajne, jak gdyby nigdy nic
Czy więc będziemy czuć się samotni
Zanim ponownie się spotkamy?
Deserowe dni

To wybrzeże, gdzie rozmawialiśmy o naszych wspólnych marzeniach
Ta zapomniana szatnia na tyłach naszej szkoły
Już wkrótce nie będzie cię obok mnie
Nie lubię pożegnań, ale samotność byłaby gorsza
To już temat zamknięty, ale chcę pamiętać nawet nasze głupie wybryki
(Jeszcze raz, jeszcze raz
Czy czujesz to samo, co ja…)

Nie poznajemy tego, co było dla nas wspólne
Lepiej byłoby się spotkać wtedy, a nie teraz
Zdążyłam już poczuć dzielącą nas odległość
Nawet zwykłe „Mam nadzieję, że u ciebie wszystko gra”
Jest czymś, czego przestałam się spodziewać
(Nie mów nic, nie mów nic
Nie zostawiaj mnie samej…)

 

Zobacz także oryginalny tekst piosenki Dessert Days w wykonaniu Hayami Kishimoto

 

Serwis Młodzieżowy.pl, w tym cała redakcja, nie ponosi odpowiedzialności za treść tłumaczenia piosenki Dessert Days - Hayami Kishimoto . W przypadku naruszenia jakiś praw, prosimy o kontakt.

 

R E K L A M A

Najpopularniejsze