Spis alfabetyczny przetłumaczonych piosenek:
Poniżej prezentujemy Wam tłumaczenie piosenki Tłumaczenie piosenki Humko Humise Chura Lo , Mohabbatein
Zobacz także inne tłumaczenia piosenek Mohabbatein
Wykradnij mnie samą mnie samej.
I ukryj w swym sercu na dnie.
Nie daj mi się zagubić w samotności.
Nie pozwól mi stracić cię.
Chodź do mnie.
Weź mnie w ramiona.
Wykradnij mnie samego mnie samemu.
I ukryj w swym sercu na dnie.
Nie daj mi się zagubić w samotności.
Nie pozwól mi stracić cię.
Chodź do mnie.
Wedź mnie w ramiona.
Wykradnij mnie samą mnie samej.
I ukryj w swym sercu na dnie.
Spraw, by moje serce zabiło szybciej.
Uśmiechnij się nieśmiało.
Pozwól wiatrowi pochwycić twój welon.
Mogę pozwolić się włosom rozwiać,
ale to może zmienić dzień w noc.
Mogę pozwolić wiatrowi powiewać welonem,
ale to może spowodać deszcz.
Niech pada deszcz.
Mamy coś do omówienia.
Chodź do mnie.
Weź mnie w ramiona.
Wykradnij mnie samego mnie samemu.
I ukryj w swym sercu na dnie.
Nie daj się zagubić w samotności.
Nie pozwól mi stracić cię.
Chodź do mnie.
Weź mnie w ramiona.
Wykradnij mnie samą mnie samej.
I ukryj w swym sercu na dnie.
Uwielbiam cię.
Mógłbym umrzeć dla ciebie.
Wszyscy tak mówią.
Ale ja tak zrobię.
Odrobiną cynobru naznacz moją głowę.
Któż wie, co będzie jutro?
Zrób to dziś, teraz.
Obojętnie, czy wszyscy się zgodzą.
Moje serce się zgadza.
Bóg też daje zgodę.
Chodź do mnie.
Weź mnie w swym sercu na dnie.
Wykradnij mnie samego mnie samemu.
I ukryj w swym sercu na dnie.
Wykradnij mnie samą mnie samej.
I ukryj w swym sercu na dnie.
Nie daj mi się zagubić w samotności.
Nie pozwól mi stracić cię.
Chodź do mnie.
Weź mnie w ramiona.
Zobacz także oryginalny tekst piosenki Humko Humise Chura Lo w wykonaniu Mohabbatein
... i również TELEDYSK do piosenki Humko Humise Chura Lo w wykonaniu Mohabbatein
Serwis Młodzieżowy.pl, w tym cała redakcja, nie ponosi odpowiedzialności za treść tłumaczenia piosenki Humko Humise Chura Lo - Mohabbatein . W przypadku naruszenia jakiś praw, prosimy o kontakt.