Spis alfabetyczny przetłumaczonych piosenek:
Poniżej prezentujemy Wam tłumaczenie piosenki Tłumaczenie piosenki Magnet , VOCALOID
Zobacz także inne tłumaczenia piosenek VOCALOID
Vocaloid - Magnet Pl
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
(1)
Wieczór już się zbliża, serce pogrążone w smutku.
Ciągłe szukanie drogi, jak przez mgłę podążanie.
W labiryncie z problemami, tak jak codzień stykam się.
To brzmi jak wyzwanie, lecz ta próba przerosła mnie.
(ref)
Ma nadzieja, wciąż przy życiu trzyma mnie.
Choć zwapienie wciąż odczuwam, zachód słońca.
Ucieczka poprzez lęki! Ucieczka poprzez noc!
Może to ostatnia ucieczka w moim życiu jest.
Serce mówi...
Czas zacząć walczyc ze strachem.
(2)
Karuzela życia, już na dobre zatrzymała się.
Czy to strach przed śmiercią, czy przed samym sobą jest.
Nie chcę jeszcze ostatniego, życzenia wymówić!
Ostre słowa, ranią bardziej niż czyny!
Nawet jeśli ty, zagasisz radość mą to wiedz, że:
Nie pozbędziesz się mnie!
(ref2)
Ma nadzieja, wciąż przy życiu trzyma mnie.
Choć zwapienie wciąż odczuwam, zachód słońca już.
Ucieczka od radości! Ucieczka z codzienności!
Ostatnia prosta wbrew gwiazdom, znów zakrzywia się, ale...
Przekonanie Twe "znowu chcesz wygrac ale..."
Tym razem podejme walkę z lękiem, i oszukam marny los swój!
Choć zwapienie ciągle odczuwam, zachód słońca już.
Choć piękny to pamiętam widok to wiem że, poprzedza nocy mrok.
(ref's)
Ucieczka poprzez lęki! Ucieczka poprzez noc!
Może to ostatnia w moim zyciu jest!
Serce mówi, gwiazdy z wiatrem spiskowały.
Czas zacząc walczyc ze strachem, Aaaa labirynt...
Ucieczka od radości! Ucieczka z codzienności!
Ostatnia prosta wbrew gwiazdom, znów zakrzywia się, ale...
Przekonanie Twe, :znowu chcesz wygrac ale..."
Tym razem podejme walkę z lękiem, i oszukam marny los swój
Zobacz także oryginalny tekst piosenki Magnet w wykonaniu VOCALOID
... i również TELEDYSK do piosenki Magnet w wykonaniu VOCALOID
Serwis Młodzieżowy.pl, w tym cała redakcja, nie ponosi odpowiedzialności za treść tłumaczenia piosenki Magnet - VOCALOID . W przypadku naruszenia jakiś praw, prosimy o kontakt.