Często szukając jakiś informacji w internecie można się natknąć na słowa, które są polskie choć wcale takowych nie przypominają…

„JuSh JuTrO ShKOł4, sTr@sHniE mI się NiE cHceM :[ ZróBciE Cu$… BŁ4G4IVI…” Takie i podobne zdania rozprzestrzeniają się w zastraszającym tempie. Spotkać je można na blogach, forach, komentarzach, czatach itp. Młodzież zaczęła stosować nową pisownię wyrazów chcąc w ten sposób wzbogacić treść czy przyciągnąć uwagę czytelników. – Fajnie się pisze w ten sposób a jeszcze fajniej ‚odszyfrowuje’ wiadomości innych ‚LooDziuff’ – pisze jedna z blogowiczek.

Może to być rzeczywiście ciekawe jednak dla zwykłego szarego człowieka, nie znającego ‚kodu’ wiele słów pozostaje nieznanych. – Jest to pomysłowe, ale niech pozostanie na blogach i forach. Ostatnio zauważyłam iż uczniowie zaczynają w ten sposób pisać w zeszytach i na klasówkach! – pisze polonistka na jednym z forów.

Są oczywiście różne stopnia zaawansowania w dekoracji pisma. Póki co większość osób ogranicza się do wykorzystywania emotikonek takich jak: :) , ;) , :P , :> itp. Jest to oczywiście nieszkodliwe, a ten rodzaj nawet pomaga w interpretacji tekstu. Dalszym stopniem zaawansowania jest pisanie np. zamiast sz = sh, u,ó = OO, oraz pisanie na zmiane dużymi i małymi literami. I tu już pojawia się problem: młodzież wpadając w wir takiej pisowni zapomina jak się powinno pisać poprawnie.

Nie zapominajmy, że duża część czytelników jest wzrokowcami, więc widząc wszędzie ‚jush’ czy ‚ktOOrym’ zaczyna się poważnie zastanawiać jak te słowa wyglądają w oryginale. Chyba ostatnim stopniem są m.in. zbyt liczne zdrobnienia (tworzenie przesłodzonych słów), niepotrzebny nadmiar zapożyczeń z innych języków jak również pisanie: A=4, a=@, M=IvI, s=$ czyli bardziej zaawansowany stopień szyfrowania.

Czy to oznacza, że już niedługo będą całe pokolenia dyslektyków, dysgrafów i analfabetów? Znany serwis blogers.pl stworzył specjalną akcję przeciwko bykom w internecie. Może to pomoże w przywracaniu polszczyzny wśród młodych internautów.

Przygotowała
Kamila Brzezińska

Już nie szkoła tylko: ShKoŁ4
Oceń ten artykuł


Summer Language Institute
Komunikacja - podstawy